Архивы | Июль 2019

Из Японии в Россию.

Хориэ Синдзи (1948 г.р.) — профессор Осакского государственного университета, крупный специалист по русскому и советскому театру, переводчик «Ревизора», «Чайки», автор целого ряда книг («Чехов в русской истории», «Театр на Таганке и современный русский театр» и др.) … По словам координатора перевода Хориэ Синдзи, группа прежде всего создала «японский словарь Станиславского» и выработала стилистическую стратегию. Сейчас профессор собирает материал и готовится к переводу на японский язык книг М.Чехова.

С фото Михаила Чехова во Мхате.
ミハイル・チェーホフの写真の下で。モスクワ芸術座のロビー・

Судьба Актера

Из наших семейных легенд:

Мой первый миманс был в «Гамлете» (1925 г.) : я стоял оборванцем (из шайки Лаэрта) и с волнением ждал своего выхода. Подходит в эту же кулису М.Чехов и начинает меня смешить (М.Чехов был очень смешливый). Я ему резко говорю: «Михаил Александрович, не мешайте, сейчас мой выход…»
После спектакля он подошёл ко мне и просил извинения…

Открытый доступ сайт «О жизни и себе»

Публикация фрагментов воспоминаний А.Н.Кислякова.
Читать на сайте: О жизни и о себе. Судьба актера. Кисляков А.Н.
(Аркадий Кисляков — артист МХТ II)